Golovanivskaya M.K., Efimenko N.A. —
The idea of lying in Russian, French and Chinese
// Philology: scientific researches. – 2024. – ¹ 9.
– P. 29 - 42.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.9.71650
URL: https://en.e-notabene.ru/fmag/article_71650.html
Read the article
Abstract: The subject of the research in this article is the analysis of the concept of "lies" in Russian, French and Chinese. Attention is paid to the lexical and etymological features of the word "lie" and its connection with other concepts such as "truth" and "deception". Lying is seen as a deliberate distortion of reality, which has deep roots in human cognition and mythological representations. The author discusses about the antonymic pairs "truth-lie", reflecting the opposition characteristic of human perception of the world. Special attention is paid to images and symbols associated with lies, such as swamp, mud and water, which reinforce the negative connotation of this concept. The lexical environment of the word "lie", its compatibility with various adjectives and verbs, as well as the difference between lies and untruths also become the object of analysis. The article attempts to reveal how cultural aspects influence the perception of lies in the Russian language and consciousness. The research methodology is based on a linguistic analysis of the vocabulary, etymology and compatibility of the word "lie" in Russian, French and Chinese, as well as on the interpretation of cultural and mythological images associated with this concept. The scientific novelty of the research lies in the in-depth analysis of the concept of "lies" in Russian, French and Chinese, revealing their mythological and cultural roots. The article explores how ancient symbols and metaphors such as the sun, water, threads and fabric form modern ideas about truth and falsehood, demonstrating their universal aspects in Indo-European and Asian cultures. The study also emphasizes gender aspects, linking speech with the feminine principle and revealing the dualistic opposition inherent in mythological systems. The revealed conclusions show that concepts related to truth and falsehood continue to live in modern consciousness, preserving ancient mythological elements and adapting to modern cultural and linguistic contexts.
Golovanivskaya M.K., Efimenko N.A. —
The idea of truth in Russian, French and Chinese languages and cultures
// Litera. – 2023. – ¹ 5.
– P. 249 - 267.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.5.40622
URL: https://en.e-notabene.ru/fil/article_40622.html
Read the article
Abstract: The article examines the idea of "truth" in three linguistic pictures of the world - Russian, French and Chinese. The study is contrastive, the results are compared. The description of each idea is made according to a clear algorithm: the etymology of the word, the mythological roots of the concept, its compatibility, from the compatibility is distinguished real connotation according to V. A. Uspensky, a comparison of dictionary definitions is made.The aim of the study is to identify the peculiarities of the idea of "truth" in the Russian, French and Chinese languages. The purpose of the comparison is to see the similarities and differences in the worldview of different peoples. Scientific methods of research are: comparative-historical method, method of generalization, method of semantic analysis. This topic is understudied, no linguocultural studies analyzing this idea in Russian, French and Chinese culture have been observed earlier, which constitutes the scientific novelty of the work. The results will contribute to mutual understanding between peoples, forming a kind of conceptual bridge, and will also be used in courses on regional studies, comparative studies of cultures, and in the teaching of the respective languages.
Golovanivskaya M.K., Efimenko N.A. —
Representation of the mind in Russian, French and Chinese languages and cultures
// Philosophy and Culture. – 2023. – ¹ 5.
– P. 117 - 133.
DOI: 10.7256/2454-0757.2023.5.40808
URL: https://en.e-notabene.ru/fkmag/article_40808.html
Read the article
Abstract: The author examines the idea of "mind" in three linguistic pictures of the world - Russian, French and Chinese. The study is contrastive, the results are compared. The description of each idea is made according to a clear algorithm: the etymology of the word, the mythological roots of the concept, its compatibility, from the compatibility is distinguished real connotation according to V. A. Uspensky, a comparison of dictionary definitions is made. The aim of the study is to identify the peculiarities of the idea of "mind" in the Russian, French and Chinese languages. The purpose of the comparison is to see the similarities and differences in the worldview of different peoples. Scientific methods of research are: comparative-historical method, method of generalization, method of semantic analysis. This topic is understudied, no linguocultural studies analyzing this idea in Russian, French and Chinese culture have been observed earlier, which constitutes the scientific novelty of the work. The results will contribute to mutual understanding between peoples, forming a kind of conceptual bridge, and will also be used in courses on regional studies, comparative studies of cultures, and in the teaching of the respective languages.
Golovanivskaya M.K., Efimenko N.A. —
The Ñoncept of Ñonscience in Russian, French and Chinese Ñultures
// Philosophy and Culture. – 2022. – ¹ 11.
– P. 95 - 106.
DOI: 10.7256/2454-0757.2022.11.39300
URL: https://en.e-notabene.ru/fkmag/article_39300.html
Read the article
Abstract: The article explores the concept of "conscience" in three language pictures of the world - Russian, French and Chinese. The study is contrastive, the results obtained are compared. The description of each concept is made according to a clear algorithm: the etymology of the word, the mythological roots of the concept, its compatibility are studied, the material connotation is singled out from the compatibility according to V. A. Uspensky, dictionary definitions are compared.
The purpose of the study is to identify the features of the representation of the concept of "conscience" in different cultures using the material of the semantic field in Russian, French and Chinese, then making a comparison in order to see similarities and differences in the worldview picture of different peoples. This topic is understudied, earlier there were no linguoculturological studies analyzing Russian, French and Chinese cultures, which is the scientific novelty of this work. As a result, a clear difference in the ideas of conscience in the three studied cultures was established.
For a Russian person, conscience is an internal judge who punishes him when he commits an evil deed; for the French, conscience has no connection with power over a person, and even often yields to it; for the Chinese, conscience is a guide that a person can follow or deny. The results obtained will contribute to the establishment of mutual understanding between cultures, forming a kind of conceptual bridge.