Translate this page:
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Library
Your profile

Back to contents

Pedagogy and education
Reference:

Language Trainers as a Means of Electronic Linguodidactics: Experience in the Development and Implementation of the Video Tutorial Cycle "A Walk in the Primorsky Territory" in the RCT Learning Process

Menzhulina Dar'ya

ORCID: 0000-0003-2147-2886

assistant, department of russian as a foreign language, Far Eastern Federal University

690922, Russia, Primorsky Krai, Vladivostok, Ajax str., 10, office D524

koffikor@yandex.ru
Other publications by this author
 

 

DOI:

10.7256/2454-0676.2023.1.37584

EDN:

JACLAW

Received:

20-02-2022


Published:

04-04-2023


Abstract: The subject of this study is the linguodidactic and linguometodic potential of an interactive simulator as a means of electronic linguodidactics in teaching Russian as a foreign language. During the research, a set of methods is used: methodological modeling, questionnaires, expert evaluation, etc. The primary method of research is a pedagogical experiment. During the experiment, a model of the educational process was built using a language trainer as a means of electronic linguodidactics. The pedagogical experiment was conducted in three stages and was aimed at studying the features of the educational process when teaching Russian as a foreign language using electronic linguodidactics. The data for the analysis were collected by questioning the students who participated in the experiment. The relevance of the study of electronic linguodidactics in teaching RCT lies in the fact that during the pandemic and with a mass transition to distance learning, the needs of students in intensive foreign language acquisition courses continue to grow. RCT teachers must create and use electronic educational resources in language teaching and their multidisciplinary development. In addition, the idea of syncretism in educational technologies seems relevant. The study made it possible to formulate the theoretical foundations of the linguometodic simulator and to confirm its practical significance in teaching RCT. The theoretical and practical significance of the research lies in deepening and expanding scientific and methodological ideas about the place and role of an interactive language trainer in the environment of electronic means of teaching RCT, as well as in presenting opportunities to improve the effectiveness of the formation of language skills and speech skills in teaching RCT. The main conclusion of this study is the position on the relevance of the use of electronic linguodidactics in the teaching of RCT, in particular, an interactive language trainer.


Keywords:

Russian language, methods of teaching, language trainer, interactive teaching, language teaching, multimedia, linguodidactics, e-learning, electronic resources, modern technologies

References
1. Garcova, D.A. (2015). Formation of communicative competence of foreign students by electronic learning tools (pre-university stage)]. Bulletin of the Peoples' Friendship University of Russia. Series: Questions of education. Languages and specialty, 4, 25–29.
2. Kireeva, I.A., Dzhabrailova, V.S., & Fomicheva, M.P. (2018). The linguo-didactic potential of electronic means of educational purpose in teaching foreign languages in inclusive education. Scientific and Methodical Journal Concept, 6, 55–65.
3. Gonchar, I. A., & Popova, T. I. (2018). The structure of an electronic educational resource on RCT: possibilities of modeling communication. Philological Class, 4 (54), 78–85.
4. Voronina, I. V. (2018). Methodology of using electronic educational resources as a means of forming communicative skills of future teachers in the study of multimedia and Internet technologies. (Abstract of the candidate dissertation, Volgograd). (In Russ.)
5. Timofeeva, E.V., & Kail, Yu. A. (2014). Use of information and communication technologies in teaching a foreign language. Izvestiya Altai State University, 2(82), 77–79.
6. Vereshchagina, E. A., & Zhukova, T. A. (2015). Principles of teaching Russian as a foreign language by means of electronic linguodidactics. Materials of the 14th International Scientific and Practical Conference: The Center of Scientific Thought, 129–133.
7. Gartsov, A.D. (2009). Electronic linguodidactics in the system of innovative language education. (Abstract of the doctor dissertation, Moscow). (In Russ.)
8. Starygina, G. M. & Andreichenko, A. O. (2017). Computer technologies in teaching Russian as a foreign language. Word: Folklore-Dialectological Almanac, 14, 122–127.
9. Lviv, M. R. (1988). Glossary of the methodology of the Russian language: A textbook for students of pedagogical institutes on spec. No. 2101 "Rus. yaz. And lit." M.: Enlightenment, p. 240.
10. Arkhipova, E.V. (2016). Training technologies and simulators in interactive teaching of the Russian native language. Philological and pedagogical aspects of humanitarian education in higher school, Ryazan, pp. 193–198.

Peer Review

Peer reviewers' evaluations remain confidential and are not disclosed to the public. Only external reviews, authorized for publication by the article's author(s), are made public. Typically, these final reviews are conducted after the manuscript's revision. Adhering to our double-blind review policy, the reviewer's identity is kept confidential.
The list of publisher reviewers can be found here.

The work "Linguotrenager as a means of electronic linguodidactics: experience in the development and implementation of the video tutorial cycle "A Walk through the Primorsky Territory" in the RCT learning process is presented for review. The problem raised in the article is relevant for pedagogical practice. The author relies on the position that the use of EOR in the process of teaching a foreign language can favorably affect the psychological climate in a group of students, create opportunities for the implementation of individualization of learning, activate the skills of independent work of students. With the help of electronic learning tools, it is possible to implement the principle of feedback, combining control and self-control when students complete and check assignments. All this makes the educational process more effective, increases the motivation and interest of students. One of these tools is a language trainer. The author's position is that a language trainer is a means of teaching a foreign language in the form of a specialized multimedia distance learning program aimed at consolidating any linguistic skill through repeated repetition. Based on the platform Islcollective.com A cycle of language exercises "Walking in Vladivostok" was developed and experimentally tested. Its development was based on such general methodological principles as: targeting, structuring, knowledge control / verification, the principle of complication of speech genres and types of texts, the principle of multilevelness. The advantages and disadvantages of this method were also highlighted in the work. The study conducted by the author is significant because experimental work was carried out on the basis of the Far Eastern Federal University using the Microsoft Teams platform in the period from May to June 2021. The approbation took place in three stages, at the end of which a survey was conducted. The results obtained allowed the author to conclude that the developed language trainer contributes to the formation and development of foreign-language auditory competence of students by developing skills for understanding the sounding text, highlighting the main thing from the sounding text, expanding the lexical stock due to new vocabulary and working out specific grammatical structures; contributes to the replenishment of regional and cultural knowledge among foreign students associated with the country of study language. The article is well structured and written in scientific language. The conclusions drawn by the author are distinguished by their scientific significance. The paper highlights the author's personal contribution to solving the problem. The list of references consists of 10 sources, there are references. The subject matter corresponds to the problems of the article. The bibliography is designed in accordance with the requirements. However, there are a small number of unnecessary characters and typos in the work that need to be corrected. For example, "parents", "students", etc. The article has an undoubted scientific value, is interesting to specialists from the theoretical and practical sides, and can be published.