Reference:
Petrenko A.I..
Linguistic methods of representing the images of the main characters in Kawabata Yasunari’s novel “Snow Country”
// Litera. – 2024. – ¹ 7.
– P. 41-49.
Read the article
Abstract: The article is devoted to the study of features of Kawabata Yasunari's idiostyle in the novel "Snow Country". The subject of description and interpretation are different-level linguistic resources and stylistic means of expression, which serve to verbalize the central artistic idea (artistic hyperconcept), create the image system of the work and participate in the formation of the writer's individual style. The purpose of the study is to identify those author's methods of verbalization of the central artistic idea, which are associated with the representation of the images of the main characters of the work, Shimamura and Komako, correlated and contrasted in the figurative structure of the novel. The initial hypothesis is the idea that the images of the main characters, along with the image of the Milky Way, are part of the complex artistic and figurative structure of the work, embodying the hyperconcept of loneliness as an inability to love. The methodology of the study is determined by contextual, component and conceptual analysis. As the main method of linguistic research in the work is used linguistic-stylistic with the use of semantic-stylistic analysis techniques and the method of "word-image". The novelty of the study lies in addressing a little-studied aspect of the study of the writer's creativity. As a result of the research, the lexical, grammatical (morphological and syntactic) and stylistic, as well as textual means of representation of the images of the main characters, their role in the formation of the author's idiostyle were established. The core image that links all of the above is the image of the male character, Shimamura. It seems promising to apply the obtained results in further study of Kawabata Yasunari's idiostyle on the material of his other works.
Keywords: Komako, Shimamura, inability to love, loneliness, artistic hyperconcept, figurative representation, image, writer's idiostyle, Snow Country, Kawabata Yasunari
References:
Gerasimova, M. P. (2012). Writers of the East – Nobel Prize winners, 45-100. Ìoscow.
Gerasimova, M. P. (2017). Implicitness of Japanese art. Causes and consequences. Japanese Studies, 4, 62-79.
Korobova, E. V., & Kozlovskaya, K. V. (2018). Reflection of the ideas of Buddhism in the work of Yasunari Kawabata, 68-73. Kurgan.
Krivosheeva, E. I. & Maiboroda, N. A. (2021). Transmission of implicitness in the translation into Russian of literary works by Japanese authors (on the material of the short story "Snow Country" by K. Yasunari). World of culture, science, education, 3(88), 594-596.
Starinnova, T. B., & Novoselova, I. V. (2016). Linguocultural aspect of translated English-language literature (on the example of translation into English of Kawabata Yasunari's «The Sound of the Mountain»). Retrived from https://md-eksperiment.org/ru/post/20200331-lingvokulturologicheskij-aspekt-perevodnoj-angloyazychnoj-literatury-kavabata-yasuna